サービス
料金について
サービスの質
ご利用の前に
ご連絡
よくある質問
対応分野
一般文書、マニュアル、取扱 説明書、パンフレット、カタログ、IT、ホームページ、ソフトウエア、ローカライズ、企画書、論文、 法律、特許、医療、土木建築、機械、技術、金融、自動車、通信、証券、経済、貿易、治験、映像、広告など
対応可能な地域
北海道
東北 [ 青森 | 岩手 | 宮城 | 秋田 |
     山形 | 福島 ]
関東 [ 東京 | 神奈川 | 埼玉 |
     千葉 | 茨城 | 栃木 | 群馬 ]
甲信越 [ 山梨 | 新潟 | 長野 ]
北陸 [ 富山 | 石川 | 福井 ]
東海 [ 愛知 | 岐阜 | 静岡 | 三重 ]
近畿 [ 大阪 | 兵庫 | 京都 | 滋賀 |
     奈良 | 和歌山 ]
中国 [ 鳥取 | 島根 | 岡山 | 広島 |
     山口 ]
四国 [ 徳島 | 香川 | 愛媛 | 高知 ]
九州 [ 福岡 | 佐賀 | 長崎 | 熊本 |
     大分 | 宮崎 | 鹿児島 ]
沖縄

テープ起こし

テープ起こしサービス概要

ポルトガル語による講演のテープ・ビデオ、シンポジウム、インタビュー、ロケVTRなど、ポルトガル語の音声をワードファイルなどに起こし、データ化致します。ポルトガル語ネイティブスタッフが作業いたしますので、的確な仕上がりとなります。

音声の仕様及びご希望の納品データ形式をお知らせ下さい。
翻訳完成データ(doc, xls, pdf, etc.)様々な納品形態に対応可能です。

ポルトガル語には若干の違いがございますので、 お客様のご希望にあわせたスタッフを手配いたします。

品質保証

1. ポルトガル語ネイティブが翻訳作業を行うことを原則とした、質の高い翻訳。
  (ex. 日本語への翻訳は日本人が、ポルトガル語への翻訳はポルトガル語ネイティブが翻訳します)
2. 専門性や難易度、派遣地域に合わせ、最適な翻訳者を選定いたします。
3. 翻訳者の経歴書の提出も可能。
4. 納品後も、6ヶ月間は完全サポートさせて頂きます。

注意点

雑音などが多く聞き取れない場合は、「XXXX」のように納品いたしますので音声の状態をご確認下さい。
最終的に使われる用途を教えてください。
郵送の場合は、輸送時間が掛かりますのでその分納期を頂きます。

お客様の声

お客様の声

テープ起こし翻訳過去実

・現在準備中です。

個人情報の管理

個人情報は、以下のいずれかに該当する場合を除いて、いかなる第三者にも開示・提供いたしません。

(1) お客さまの同意がある場合。
(2) お客さま個人を識別することができない状態で開示する場合。
(3) 業務を円滑に進める等の理由で外部業者に取り扱いを委託する場合。
  (この場合には、十分な保護水準を備えている委託先を選定し、契約による義務づけ等の方法により、 適切な管理を実施します)
(4) お問合せ内容が、弊社関係会社から回答させていただくことが適切と判断される場合。
(5) 有料サービスのご利用や商品のご注文等で決済が必要な場合。
  (この場合には、金融機関等との間で個人情報を交換することがあります)
(6) 法令等により開示を要求された場合。
営業日:月曜日〜金曜日(土日祝休業)営業時間:AM9:00〜PM7:00※お気軽にご連絡ください!
無料見積  お問合せ